ボードゲーム [ランクB/和訳シール貼付済] エントロピー 公式 (Entropy) [日本語訳付き]

  • 商品説明・詳細

  • 送料・お届け

商品情報

商品詳細情報 管理番号 中古 :607625577001 メーカー サイコロ堂/Rule & Make カテゴリ ホビー ボードゲーム・テーブルゲーム カードゲーム 商品解説■※画像は美品イメージです(破損・欠品商品画像ではありません)こちらの商品は「箱・パッケージ破損商品」「内容物に和訳シール貼付け済み」となっております。予めご了承下さい。日本語訳付きリスク、欺瞞、行動管理の競争力のあるカードゲームです。■ゲーム概略■プレイ人数:2~6人プレイ時間:15分対象年齢:12歳以上デザイナー:Allen Chang、Alistair Kearney<内容物>キャラクターカード 5枚ネクサスボード 1枚リアリティフラグメントカード 20枚ワイルドフラグメントカード 3枚ボルテクスフラグメントカード 1枚独自アクションカード 5枚アンカーカード 1枚アクションカード 25枚取扱説明書(英語/日本語) 各1部<ローニン拡張内容物>独自アクションカード 2枚キャラクターカード 1枚アクションカード 5枚

作り方】ボードゲームの和訳シール作った【日本語化&アイコン化&エラッタ修正】 | キリンノックスのボードゲームブログ
作り方】ボードゲームの和訳シール作った【日本語化&アイコン化&エラッタ修正】 | キリンノックスのボードゲームブログ

作り方】ボードゲームの和訳シール作った【日本語化&アイコン化&エラッタ修正】 | キリンノックスのボードゲームブログ
作り方】ボードゲームの和訳シール作った【日本語化&アイコン化&エラッタ修正】 | キリンノックスのボードゲームブログ

作り方】ボードゲームの和訳シール作った【日本語化&アイコン化&エラッタ修正】 | キリンノックスのボードゲームブログ
作り方】ボードゲームの和訳シール作った【日本語化&アイコン化&エラッタ修正】 | キリンノックスのボードゲームブログ

☆YAMATAKE HONEYWELL 公式 山武☆プロテクトリレーRA890G コントロールボックス
☆YAMATAKE HONEYWELL 公式 山武☆プロテクトリレーRA890G コントロールボックス

プレミアム オファー テンガ オリジナルバキューム・カップ【リニューアル版】
プレミアム オファー テンガ オリジナルバキューム・カップ【リニューアル版】

作り方】ボードゲームの和訳シール作った【日本語化&アイコン化&エラッタ修正】 | キリンノックスのボードゲームブログ
作り方】ボードゲームの和訳シール作った【日本語化&アイコン化&エラッタ修正】 | キリンノックスのボードゲームブログ

ボードゲーム [ランクB/和訳シール貼付済] エントロピー (Entropy) [日本語訳付き] - ホビー
ボードゲーム [ランクB/和訳シール貼付済] エントロピー (Entropy) [日本語訳付き] - ホビー


バッグとエンジン絡ませビルド!8つの拡張 朝まで行くぞ!『Lions of Lydia 和訳付き輸入版』のご紹介。 – KenBill  Official Site
バッグとエンジン絡ませビルド!8つの拡張 朝まで行くぞ!『Lions of Lydia 和訳付き輸入版』のご紹介。 – KenBill Official Site

20211003分割 更新中止) 特許SDI用AI: 複数の自然言語深層学習モデルにおいて見られた個性とその解釈  および認知的観点に基づく知識構造の多様性を評価した価値共創の展望と、創造性 #自然言語処理 - Qiita
20211003分割 更新中止) 特許SDI用AI: 複数の自然言語深層学習モデルにおいて見られた個性とその解釈 および認知的観点に基づく知識構造の多様性を評価した価値共創の展望と、創造性 #自然言語処理 - Qiita

作り方】ボードゲームの和訳シール作った【日本語化&アイコン化&エラッタ修正】 | キリンノックスのボードゲームブログ
作り方】ボードゲームの和訳シール作った【日本語化&アイコン化&エラッタ修正】 | キリンノックスのボードゲームブログ

作り方】ボードゲームの和訳シール作った【日本語化&アイコン化&エラッタ修正】 | キリンノックスのボードゲームブログ
作り方】ボードゲームの和訳シール作った【日本語化&アイコン化&エラッタ修正】 | キリンノックスのボードゲームブログ

作り方】ボードゲームの和訳シール作った【日本語化&アイコン化&エラッタ修正】 | キリンノックスのボードゲームブログ
作り方】ボードゲームの和訳シール作った【日本語化&アイコン化&エラッタ修正】 | キリンノックスのボードゲームブログ

作り方】ボードゲームの和訳シール作った【日本語化&アイコン化&エラッタ修正】 | キリンノックスのボードゲームブログ
作り方】ボードゲームの和訳シール作った【日本語化&アイコン化&エラッタ修正】 | キリンノックスのボードゲームブログ

【再入荷】Q.E. 和訳付輸入版 | サニーバード(SUNNYBIRD) powered by BASE
【再入荷】Q.E. 和訳付輸入版 | サニーバード(SUNNYBIRD) powered by BASE

残り 8 780円

(230 ポイント還元!)

翌日お届け可(営業日のみ) ※一部地域を除く

お届け日: 01月27日〜指定可 (明日9:00のご注文まで)

  • ラッピング
    ラッピング
希望しない
希望する ( +600円 )
希望しない
数量
同時に5点までのご購入が可能です。
お気に入りに保存

対応決済方法

クレジットカード
クレジットカード決済
コンビニ前払い決済
コンビニ決済
代金引換
商品到着と引き換えにお支払いいただけます。 (送料を含む合計金額が¥281,768 まで対応可能)
ペイジー前払い決済(ATM/ネットバンキング)
以下の金融機関のATM/ネットバンクからお支払い頂けます
みずほ銀行 、 三菱UFJ銀行 、 三井住友銀行
りそな銀行 、ゆうちょ銀行、各地方銀行
Amazon Pay(Amazonアカウントでお支払い)

大量注文に関して

30個以上かつ10万円以上のご購入はこちらからお問い合わせください

お問い合わせはこちらから